022 To Tokyo by air

< English is below >

今回の東京行きは、前日に新幹線が止まったこともあり飛行機にしました。

京都から東京。

普段なら新幹線でおよそ2時間の距離ですが、飛行機利用だとなかなかの長旅です。

I decided to fly to Tokyo this time because the Shinkansen stopped the day before.

From Kyoto to Tokyo.

Normally, it takes about 2 hours by Shinkansen, but it is quite a long trip by plane.

まずは地元の駅から、始発の電車を利用です。

First, take the first train from the station near my home.

京都駅からは空港バス利用が一般的ですが、バスが遅れているとの情報もあり電車で。

It is common to use the airport bus from Kyoto Station, but there is information that the bus is late, so take the train.

目的地は伊丹空港ですが、関西空港行きの特急・はるかに乗ります。

The destination is Itami Airport, but I took the Limited Express Haruka bound for Kansai Airport.

そして新大阪駅から、空港バスに乗ります。

Then I got on the airport bus from Shin-Osaka station.

大阪・伊丹空港に到着です。

Arrived at Osaka / Itami Airport.

8時25分発の東京・羽田行きに乗ります。

Take the plane departing at 8:25 for Tokyo / Haneda.

実は飛行機に乗るのは、12年ぶり。

しかも前回は関西空港からの上海行きだったので、チェックインの方法もわからずウロウロしてしまいました。

Actually, it’s been 12 years since I took an airplane.

Moreover, since I was bound for Shanghai from Kansai Airport last time, I didn’t know how to check in, so I wandered around.

保安検査を通った後の、搭乗ゲート前のスペース。

こんなにも賑やかで、戸惑いを覚えました。

左下のお店は、私の中では「これぞ大阪!」と言える、喜八洲(きやす)さん。

推しである「酒まんじゅう」を温めて販売されており、とても美味しかったです。

さらに大阪の定番、蓬莱さん。

ここは蓬莱の冷凍豚まんを買うことができる、数少ないスポットの一つです。

The space in front of the boarding gate after passing the security check.

It was so lively and I was confused.

The shop on the lower left is ‘Kiyasu’, who I can say “this is Osaka!”

The recommended “Saka Manju” was warmed and sold, and it was very delicious.

In addition, Osaka’s classic, ‘Ho-rai’.

This is one of the few spots where you can buy frozen Horai’s pork buns.

いよいよ搭乗です。

It’s finally boarding.

すでにボーイング737が待機しています。

The Boeing 737 is already waiting.

機内は思ったよりコンパクトでした。

今回は前日の新幹線の運休もあり満席でしたが、この状況下、このサイズが適正なのでしょうか。

The cabin was more compact than I expected.

This time it was full due to the suspension of the Shinkansen the day before, but under these circumstances, is this size appropriate?

その後、無事にフライトを終え、東京・羽田で朝食です。

自宅を午前4時50分に出発、東京・羽田には午前9時40分の到着。

時間に余裕を持ったとはいえ、およそ5時間の移動となりました。

After that, I finished the flight safely and had breakfast in Haneda, Tokyo.

Departed from home at 4:50 am and arrived at Haneda, Tokyo at 9:40 am.

Although I had plenty of time, it took about 5 hours to travel.

まず「お茶」かなと思ったら、お店自慢の「おだし」です。

柔らかなカツオと昆布の風味で、落ち着けました。

First of all, if you think it’s “tea”, it’s the specialty of the restaurant, “Odashi” (Dashi-soup).

The soft bonito and kelp flavors made me feel calm.

そして「焼き鮭」メインの朝ごはん。

炊き上がったごはんの水分、粘り気、そして、ほのかに香りが私には刺さりました。

And the main breakfast of “roasted salmon”.

The water, stickiness, and faint scent of the cooked rice stabbed me.

シメは、温かいほうじ茶。

優しい甘みに包まれます。

この後、東京で所用をこなし、帰路も羽田からの飛行機です。

(つづく)

The end is warm ho-ji cha (roasted green tea).

Wrapped in a gentle sweetness.

After this, I did my job in Tokyo, and the return trip was also an airplane from Haneda.

(to be continued)

ご拝読、有難うございました。

またのお越しを、お待ちしています。

Thank you for your reading this post.

I’m looking forward to your next visit.