171 My first view of Mt. Fuji from the north side.

今回の旅は、山梨県の甲府へ。

いつもは新幹線の車窓から南側の富士山を眺めているのですが、反対側の風景を見たくなりやってきました。

山梨県側からの富士山は河口湖付近からの展望が有名ですが、あまりにも多すぎる観光客を避けて、ここ甲府を訪れました。

This time, I went to Kofu in Yamanashi Prefecture. I usually look at Mount Fuji to the south from the window of the Shinkansen, but I wanted to see the scenery on the other side, so I came here. The view of Mount Fuji from the Yamanashi side is famous from near Lake Kawaguchi, but I decided to avoid the overwhelming number of tourists and came to Kofu.

甲府駅までは特急「かいじ」に乗車。

「ざわざわ」しておらず、落ち着いた雰囲気でした。

Take the Kaiji express train to Kofu Station.

甲府駅に着くと、まずは郷土料理の「ほうとう」をいただきました。

When I arrived at Kofu Station, the first thing I did was try the local dish, “hoto.”

昼食の後は、甲府城址へ。

この駅前観光、私にとっては珍しいこたです。(普段は少しでも多くの時間を列車に振り向けたいので。。)

After lunch, we went to the ruins of Kofu Castle. This sightseeing in front of the station is unusual for me (I usually try to spend as much time as possible on trains).

天守跡から南を望むと、富士山の北側が見えました。

この日は頂上に笠雲を抱いており、素晴らしい光景に出会えました。

Looking south from the remains of the castle tower, you can see the north side of Mount Fuji. On this day, a cap cloud was hanging over the peak, creating a magnificent sight.

とても小さくしか映ってませんが、⬆️のムービー画面の左下あたりには、東京へ向かう特急列車が走っています。

富士山と列車の両方を取り込もうと、欲張ってしまったので、よほど注意深く探さないとわからないようになってしまちました。。

Although it appears very small, in the bottom left of the movie screen (⬆️), there is an express train heading towards Tokyo. I was greedy and tried to capture both Mount Fuji and the train, so you have to look very carefully to see it.

飲食店が並ぶ「城下町」です。

京都のような大混雑ではないので、落ち着いて散策ができます。

It’s a castle town lined with restaurants. It’s not as crowded as Kyoto, so you can take a leisurely stroll.

暑い時期でも、食べたくなりますね。。

Even in hot weather, I’ll want to eat it.

甲府からはJRのベテラン車両で、さらに東へと向かいます。

From Kofu, we head further east on a veteran JR train.

右手の車窓には、わずかですが富士山が並走しています。

普段は見ることのできない富士山。

垣間見る姿にも、嬉しくなります。

Mount Fuji can be seen running parallel to the train, albeit slightly, from the window on the right.

Mount Fuji is usually invisible, but even catching a glimpse of it makes me happy.

列車は弧を描きながら、甲府盆地を周回し東京に向かいます。

The train arcs around the Kofu Basin and heads towards Tokyo.

(つづく)

(to be continued)

ご拝読、有難うございました。

Thank you for your reading this post.

またのお越しを、お待ちしています。

I’m looking forward to your next visit.