184 An encounter with a Tobu Railway (a railway company in the Tokyo metropolitan area) train in Kyoto.

休日の朝に京都に向かう用事があり、いつもの大久保駅から近鉄電車に乗る予定でした。

予定していた列車には間に合う時間でしたが、10分早い急行に乗れそうでしたので、家から2kmの道のりを急いで歩いて駅へと向かいました。

I had business in Kyoto on a holiday morning and planned to take the Kintetsu train from my usual station, Okubo.

I had enough time to catch the scheduled train, but since I could catch an express train leaving 10 minutes earlier, I hurriedly walked the 2 km from home to the station.

そこでやってきたのは、、

And then came…

近頃、沿線のファンから話題となっている「東武鉄道」のデザインが施されたラッピング車両です。

この車両は、いつ乗れるかわからないので、毎日の通勤でも探していたところです。

突然の出会いに、自ずからテンションが上がります。

Recently, a wrapped train featuring the design of Tobu Railway, which operates in the Tokyo metropolitan area, has been a hot topic among fans along the line.

I’ve been looking for this vehicle every day on my commute because I never know when I’ll be able to ride it.

Sudden encounters naturally get me excited.

車内には、このように⬇️東武鉄道のPRが施されています。

Inside the train, you’ll find promotional displays for Tobu Railway like this ⬇️.

京都駅に到着後は、折り返しの普通列車となっていました。

After arriving at Kyoto Station, it became a local train running back.

車体の側面には「東武鉄道のシンボルマーク」と

The side of the car bears the “Tobu Railway symbol mark” and

東武鉄道沿線観光地のPRがペイントされていました。

Advertisements for tourist spots along the Tobu Railway line were painted on the walls.

改めて、車内の風景を撮影。

ここまで人がいない状況には、なかなか遭遇できません。

Once again, I photographed the scene inside the car.

It’s rare to encounter a situation this deserted.

Screensho

この編成の後部には、新型車両の「8A系」が併結されていました。

京都駅でのさつえいを堪能したのですが、実はこの後に乗る列車の出発時刻が迫っていたので、撮影が終わるや否や「かなりの早歩き」で次の乗り場に向かいました。。

At the rear of this formation, the new “8A Series” vehicles were coupled.

I thoroughly enjoyed taking photos at Kyoto Station, but since the departure time for my next train was fast approaching, I headed to the next platform at a brisk pace as soon as I finished shooting.

ご拝読、有難うございました。

Thank you for your reading this post.

またのお越しを、お待ちしています。

I’m looking forward to your next visit.